Benötigen Sie Hilfe bei Sunrise III Collection

  • Daher muss ich in dieser Sammlung den "Illuminator" an verschiedenen Stellen, Fraktalen usw. verwenden. Ich habe alle bis auf einen fertiggestellt, nämlich "Biolumineszenz" es ist Licht." Einfach genug. Bis auf die Tatsache, dass Aquatic Ruins anscheinend zwei Wege hat, die sich "abwechseln". Eins mit den leuchtenden Pflanzen, eins ohne. Ich bin diese Woche jeden Tag nach dem Zurücksetzen gelaufen und habe jedes Mal den gleichen verdammten Pfad eingeschlagen, daher kann ich diese Sammlung nicht beenden. Ich habe von Freunden erfahren, dass sie gerade den Weg mit den leuchtenden Pflanzen gespielt haben, bevor ich ihnen von meinem hassle erzählte. Weiß jemand, turned into zum Teufel ich tun kann, um dies zu beenden, oder zumindest, wenn sich die Dangpfade angeblich ändern?

    Moderative Information:

    Werbelinks entfernt.

    2 Mal editiert, zuletzt von Wraith () aus folgendem Grund: Werbelinks entfernt

  • Hallo,


    leider ist wie es scheint das Wiki nicht mehr aktuell. In diesem steht das die Pfade sich täglich abwechseln.

    Ich meine dass seid dem letzten Update des Unterwasser-Fraktals sie die Rotation wieder auf zufällig gestellt haben, also das es jeden Tag neu ausgewürfelt wird.


    As I think you used Google Translate or something, heres my answer in english:


    It seems that the official wiki isn't up to date anymore. It states that the paths alternate every day.

    But in my opinion they changed it back to random per day, as they revised and updated the "Aquatic-Ruins-Fraktal", not random per run, random per day.


    I hope you get lucky.


    Kind regards

    Chryst

  • Hallo,


    um Chryst zu ergänzen, den Patch auf den du dich beziehst ist dieser hier: englisches Wiki. Dort steht, dass die Pfade auf täglicher Basis rotieren. Unter Rotation würde ich jetzt abwechseln (Tag 1: Delphin, Tag 2: Dunkel, Tag 3: Delphin, ... ) verstehen und nicht dass das System jeden Tag neu würfelt, daher sollte das Wiki aktuell sein. Davor war es übrigens laut Wiki nicht Random per Run sondern an die Fraktalstufe gekoppelt.


    English:

    The patch Chryst is mentioning is the following: english wiki. The paths should "rotate" on a daily basis. Todays path is the "Deep Path" which is the one with the glowing flowers. You can look up the current path on the aquatic ruins page in the wiki.


    Edit: Please don't use google translator. It's horrible german! The translation lacks good grammar and logic therefore it might be hard to understand what you are trying to say/ask.

    2 Mal editiert, zuletzt von Valfyn ()

  • Eine Bemerkung zum Google Translator: der produziert fantastische Übersetzungen, wenn man englisch schreibt, wie es in Zeitungs- und Buchtexten steht. Er kann nicht gut mit umgangssprachlichen Floskeln ("So, I did this....") umgehen, nicht mit Slang ("dang") und er ist auch nicht gut mit zu langen Sätzen oder Nebensätzen.


    Als Beispiel die Google-Übersetzung meines Textes:


    A comment on the Google Translator: he produces fantastic translations when writing English, as in newspaper and book texts. He can not handle colloquial phrases ("So, I did this ...."), not slang ("dang"), and he's not good with too long sentences or clauses.



    Ich habe mit dem Übersetzer für eine D&D Runde schon diverse Hintergrundtexte aus englischsprachigen Abenteuern ins deutsche übersetzen lassen - nimmt einem unglaublich viel Arbeit ab. Man kann die übersetzten Texte praktisch 1:1 verwenden, vor allem wenn man sie nicht vorlesen muss, sondern sie nur Hintergrund darstellen, den man nur als Spielleiter liest und dann in eigenen Worten im Spiel wiedergibt. Super Sache.

    Sei nett.

    Einmal editiert, zuletzt von Silmar Alech ()

  • Moderative Information:

    Der Beitrag des Threaderstellers wurde genutzt, um unerwünschte Werbung zu verbreiten. Wir haben die Links entfernt und den Account stillgelegt. Damit fällt auch die Diskussionsgrundlage für diesen Thread weg und daher schließen wir diesen.